Pelbagai kaedah untuk khusyuk dalam solat diajar kepada umum. Antaranya ialah "translate" dalam hati setiap bacaan solat kita. Tujuannya untuk mengisi ruang agar hati/ingatan tidak menerawang ke arah lain. Bagi kita yang tidak berbangsa Arab mungkin boleh pakai, tapi bagi orang Arab pula, ke dalam bahasa apa mereka nak "translate" untuk mengisi ruang tadi. Fikir-fikirkan.
*Bukan senang nak tenang
1 comment:
Rupa-rupanya jantung dalam solat tu ada dua takluklah ya bagi bangsa bukan arab? pusat solat di hati dan dewan tafsir bahasa diotak. Hai banyak lagi ni pak cik kena belajar....
Sorong papan tarik papan
saya budak baru belajar
ambil galah tolong jolokkan
buah keranji dalam perahu
Post a Comment